Localization Manager (FORMA)

Remote: 
Full Remote
Contract: 
Work from: 

Offer summary

Qualifications:

1.5–2+ years of experience in website localization., Familiarity with tools like Crowdin or Localazy., Advanced English proficiency for working with source content., Basic understanding of UX writing and attention to detail..

Key responsibilities:

  • Localize websites into new languages, targeting 4-6 localizations per quarter.
  • Maintain existing translations by updating content and ensuring quality checks.
  • Translate emails, SEO content, blogs, and marketing campaigns.
  • Collaborate with content and technical teams to improve localization processes.

Universe Apps logo
Universe Apps Scaleup https://universeapps.limited.com/
51 - 200 Employees
See all jobs

Job description

FORMA – мультипродуктова компанія в межах Universe Group, що створює рішення для роботи з документами. Наш флагманський продукт – PDF Guru, якому вже 2+ роки та за цей часми досягли вражаючих результатів. Ось чого вже досяг наш флагман:

  • 35+ млн завантажених файлів за 2024 рік.

  • Більше 50 інструментів для ефективної роботи з документами.

  • Користувачі з понад 80 країн світу обирають наш продукт для своїх потреб.

  • Середня оцінка на Trustpilot – 4,2.

Зараз ми шукаємо в нашу контект-команду підсилення – Localization Manager, який(-а) допоможе нашому бізнесу зростати швидше на нових 20 ринках. Ми шукаємо людину, яка вибудує процес локалізації так, щоб нові мови з’являлись швидко, якісно і з урахуванням культурного контексту. 

Мови, з якими будемо працювати найближчим часом:

Французька, німецька, іспанська, грецька, японська, корейська, хінді, іврит, арабська та інші (близько 20 мов у нашому арсеналі!)

Чому варто до нас доєднатись: 

  • Можливість реалізувати свої ідеї та побудувати якісні процеси локалізації, 

  • Робота з великим продуктом, що звучатиме на 20+ мовах,

  • Драйвовий темп, виклики та швидке масштабування, 

  • Тісна взаємодія та співпраця з технічною, контент та продуктовою командами.

Що треба буде робити:

  1. Локалізовувати сайти на нові мови (приблизно 4-6 локалізацій на квартал),

  2. Підтримувати існуючі переклади: оновлення контенту, перевірка якості, вичитка,

  3. Перекладати листи, SEO-контент, блоги, маркетингові кампанії,

  4. Знаходити native speakers для якісної перевірки текстів,

  5. Покращувати процес локалізації разом з контент- і технічною командою.

Що важливо:

  • 1,5–2+ роки досвіду в локалізації сайтів,

  • Досвід роботи з Crowdin, Localazy або схожими інструментами,

  • Англійська — Advanced (оскільки весь вихідний контент — англійською),

  • Базове розуміння UX-writing,

  • Самоорганізованість, швидкість, увага до деталей.

Required profile

Experience

Spoken language(s):
English
Check out the description to know which languages are mandatory.

Other Skills

  • Quality Assurance
  • Time Management
  • Organizational Skills
  • Detail Oriented
  • Communication

M&A Manager Related jobs